“金拱门”英语怎么说?居然和door没关系!

2017-10-27735

大家这两天都在吐槽麦当劳的新名字“金拱门”。

其实,美国人很早就叫麦当劳“金拱门”了!

今天,就来聊聊金拱门和英语里各种有趣的门

  • McDonald's changed its Chinese corporate name: 麦当劳改了中文企业名
  • Corporate name: 企业名
  • Brand name: 品牌名
  • Spoof/joke: 段子
  • Mock: 讽刺、挖苦

 

金拱门

注意,不是golden door,而是:

  • The golden arches: 麦当劳金拱门,注意一定要用arches复数,因为M是两个拱形放一块儿
  • Arch: 拱形,读音[ɑrtʃ]
  • Trademark: 注册商标
  • Logo: 商标

其实,在美国, "golden arches"这个说法早已深入人心。大家脑海里浮现的就是麦当劳大大的M. 而不会想到这样的金门:

凯旋门

  • Arc de Triomphe (法语): 凯旋门, 发音是/ark də triˈɔ̃f/
  • Triumph (英语): 凯旋、胜利
  • Triomphe (法语):凯旋、胜利

Arc是法语拱形的意思,和英语的arch很像。

 

天安门

说到天安门,英语基本上会直接用拼音:

  • Tiananmen: 天安门

更具体的翻译会说:

  • Gate of Heavenly Peace
  • Forbidden City: 故宫、紫禁城

大家也注意,城门英语叫gate. 不是door. 

 

“水门”、丑闻门

导致尼克松总统下台的水门事件Watergate affair,

后来在英语里成为了丑闻的代名词,中文也一样。

  • Scandal: 丑闻
  • XXX+gate: 丑闻事件

比如希拉里的email gate: 邮件门

 



发言有风险,评论需谨慎。复制粘贴、无意义及其他不当评论,将被管理员删除,并扣除相应积分。
请登录后评论 ?
就要读英文网 MinMax-91Reading
MinMax 是中国中小学生英文原版书分级与进阶测评标准的制定者,阅读一体化解决方案的提供者。
91Reading 是北京美锐美思教育咨询有限公司旗下线上业务站点。
在这里,拥有国内品种最全、数量最多的英文绘本与各类书籍;
在这里,拥有由专业人员组成的导师团队,指导你如何进行阅读;
在这里,有最详尽最贴心最实用的英文阅读方法及最科学的阅读力进阶测试;
来 91Reading——我们尽最大的努力,提供更多、更优良的英文原版读物,让您享受到阅读带来的乐趣和帮助! View More
联系方式
  • 公司: 北京美锐美思教育咨询有限公司

  • 地址: 北京市朝阳区林萃西里16号楼4层

  • 电话: 010-57761886

  • 邮件: admin@91reading.cc

  • 工作时间: 周一至周五:9:30 - 19:30